Avocat espagnol pour cabinets suisses – Spanish Desk

Avocat espagnol pour cabinets suisses – Spanish Desk
By Rédactionseptembre 22, 2025 (0)

Avocat espagnol pour cabinets suisses – Votre Spanish Desk en Espagne (Genève ⇄ Madrid)

Me Maria Galgau, avocate espagnole et de l’Union européenne, assiste les cabinets et avocats suisses dans tous leurs dossiers impliquant le droit espagnol. Basée entre Genève et Madrid, j’interviens sur tout le territoire espagnol (Madrid, Barcelone, Valence, Bilbao, Andalousie, Îles Baléares, Îles Canaries) en white-label, co-conseil ou co-branding, avec SLA, reporting, et documents en français. Pour la liste des prestations, consultez Services. Pour cadrer un mandat ou un partenariat Spanish Desk, utilisez Contact.


Pourquoi un Spanish Desk pour les cabinets suisses

  • Couverture nationale en Espagne avec un point d’accès francophone en Suisse (Genève).
  • Modes de collaboration souples : white-label (vos couleurs), co-conseil, co-branding, ou correspondant local.
  • Documents opposables : avis, actes, pièces probantes, traductions assermentées, apostilles.
  • Conformité & gouvernance : conflits d’intérêts, confidentialité, gestion de la preuve et conservation documentaire.
  • Orchestration clé en main pour projets complexes (notaires, experts, fiscalistes, huissiers, arbitres).

Modes de collaboration avec les avocats suisses

1) White-label (discret)

Nous produisons les avis et actes en arrière-plan. Vous restez l’interlocuteur du client final. Délivrables en français, délais et jalons convenus (SLA), contrôle qualité et confidentialité renforcée.

2) Co-conseil / Co-branding

Interventions conjointes lorsque la stratégie l’exige : réunions, avis conjoints, gestion du risque, préparation probatoire et plan d’exécution en Espagne.

3) Correspondant / Postulation locale

Représentation en Espagne, dépôts, audience, mesures conservatoires, obtention d’extraits et certifications, puis reporting vers l’équipe suisse.

Domaines d’intervention (entreprises et contentieux)

  • Droit des sociétés / M&A : création (filiale/succursale), statuts, pactes d’associés, NIF, ouverture bancaire, due diligence d’acquisition, restructurations.
  • Contrats & distribution : agence, distribution exclusive/sélective, franchise, supply, services, clauses de droit/juridiction et preuve.
  • Immobilier & projets : due diligence, acquisitions d’actifs/sociétés immobilières, baux commerciaux, gestion et cessions.
  • Commerce international : ventes, INCOTERMS, garanties, conformité douanière, litiges logistiques et recouvrements.
  • Contentieux & arbitrage : litiges commerciaux, mesures provisoires, exécution de sentences, exequatur de décisions suisses.
  • Conformité & données : RGPD Espagne, gouvernance documentaire, secrets d’affaires, anticorruption.

Prestations détaillées : Services.

Couverture et organisation en Espagne

Nous intervenons sur l’ensemble de l’Espagne (tribunaux, registres, notaires, cadastre, registres du commerce). Les équipes sont coordonnées depuis Genève, avec un chef de projet dédié, un plan de preuves et un calendrier opposable.

Délivrables et standards pour cabinets

  • Avis techniques en français, version courte pour client et version longue pour dossiers internes.
  • Actes et dépôts : statuts, contrats, requêtes, injonctions, requêtes de mesures, exequatur.
  • Docs probants : traductions assermentées, apostilles, extraits officiels, constats.
  • Reporting périodique (hebdo/quinzaine/mensuel), tableau d’avancement, risques et options.
  • Sécurité : canaux sécurisés, gestion des accès, conservation des pièces.

Conflits d’intérêts, confidentialité, honoraires

  • Conflits d’intérêts : screening systématique avant acceptation, transparence et solutions de cloisonnement si nécessaire.
  • Confidentialité : NDA/CDA, protocole de circulation d’information, segmentation par projet et journalisation.
  • Honoraires & SLA : forfait, taux horaire ou mixte. SLA avec jalons, délais, livrables et circuit de validation.

Mettre en place votre Spanish Desk

Décrivez votre besoin via Contact : type de dossier, urgences, zones d’intervention en Espagne, documents disponibles et contraintes du client. Nous répondons avec un cadrage clair, calendrier, livrables et budget. Pour explorer nos prestations : Services.


FAQ – Avocats et cabinets suisses à la recherche d’un avocat espagnol

Collaboration & périmètre

1) Proposez-vous un service Spanish Desk pour cabinets suisses ?

Oui. Point d’accès francophone à Genève, exécution en Espagne, options white-label, co-conseil ou co-branding, SLA et reporting. Nous couvrons tout le territoire espagnol.

2) White-label : comment garantir confidentialité et neutralité ?

Accords de confidentialité, canaux sécurisés, marquage documentaire contrôlé, absence de contact direct avec le client final si souhaité, et screening de conflits d’intérêts en amont.

3) Pouvez-vous produire des avis en français utilisables directement par nos équipes ?

Oui. Nous livrons des avis techniques en français (synthèse + analyse détaillée), avec références espagnoles, matrices de risque et pièces annexes prêtes pour l’envoi au client.

4) Couverture Espagne : intervenez-vous en dehors de Madrid et Barcelone ?

Oui. Madrid, Barcelone, Valence, Bilbao, Andalousie, Baléares, Canaries… Nous organisons notaires, registres et audiences locales selon le dossier.

Entreprises, M&A, contrats

5) Création de filiale/succursale : que livrez-vous concrètement ?

Statuts et pacte d’associés, NIF, ouverture bancaire, domiciliation, registres, contrats d’exploitation, calendrier d’entrée en activité, check-list conformité.

6) Due diligence M&A en Espagne : quels volets vérifiez-vous ?

Sociétaire, contrats, immobilier, RH, licences, données, litiges, fiscalité. Rapport structuré, red flags, chiffrage des remèdes et conditions suspensives.

7) Distribution/Agence : comment sécuriser droit applicable et juridiction ?

Clauses adaptées à l’Espagne, règles impératives locales, choix juridiction/arbitrage, gestion de la preuve et mécanismes de sortie contrôlés.

Contentieux, arbitrage, exécution

8) Contentieux commercial en Espagne : pouvez-vous agir comme correspondant ?

Oui. Rédaction des actes, dépôt, audience, mesures provisoires, expertise, recouvrement et coordination de l’équipe projet depuis Genève.

9) Exequatur d’une décision suisse en Espagne : prise en charge complète ?

Oui. Dossier, traductions assermentées, apostille, saisine, suivi d’exécution et reporting. Délais et jalons contractualisés (SLA).

10) Arbitrage impliquant l’Espagne : interventions et exécution de sentence ?

Oui. Arbitrage commercial, mesures conservatoires et exécution de sentences en Espagne, avec rapports techniques en français pour vos équipes.

Preuve, traductions, conformité

11) Prenez-vous en charge traductions assermentées et apostilles ?

Oui. Gestion intégrale : traductions assermentées, apostilles, extraits officiels (registre du commerce, cadastre, état civil) et chaîne de preuve.

12) RGPD Espagne et données : pouvez-vous auditer et contractualiser ?

Oui. Cartographie des traitements, clauses contractuelles, registres, DPA, mesures techniques/organisationnelles et plan de remédiation.

Organisation & tarifs

13) Comment démarre un mandat ?

Brève note de cadrage via Contact : faits, objectifs, contraintes. Réponse avec calendrier, livrables et budget. Mise en place du canal sécurisé et SLA.

14) Barème et devis ?

Forfait, taux horaire ou mixte selon le dossier. Devis clair, périmètre, jalons et validations. Facturation compatible cabinets (timesheets, codes analytiques).

15) Projets multi-acteurs : assurez-vous une orchestration clé en main ?

Oui. Coordination notaires, experts, fiscalistes, traducteurs et auxiliaires de justice. Un seul chef de projet, un calendrier opposable et un résultat intégré.


Services et contact

Pour un partenariat Spanish Desk ou une demande ponctuelle, consultez Services. Pour cadrer un mandat, obtenir un devis ou réserver un créneau, rendez-vous sur Contact. Nous répondons avec un plan d’action, des livrables et des délais précis.